Islam y Coran
Kafir (pl:Kuffar)-ocultador

Kafir (pl:Kuffar)-ocultador

El Glorificado Allah ordena:

EN VERDAD, aquellos que insisten en negar la verdad –es igual que les adviertas o que no les adviertas: no creerán. Sura 2. Al-Baqara (La Vaca) 6

La palabra ‘kafir’ deriva de la raíz ‘kufr’ y ‘kufur’, y significa cubrir/ocultar. Cubrir no es mostrar. Intentar cubrir/ocultar algo ampliamente oído, visto, y conocido como las instrucciones del mensajero, ignorarlos. Es lo mismo cuando no tomas en cuenta la bondad de alguien hacia ti. Se les llama ‘kafir’, que significa desagradecido, porque la acción ignora el beneficio hecho. Algunas veces, una mala acción se cubre simulando no darse cuenta. Esta es una acción realizada por la gente buena. Por lo tanto, la cosa cubierta / tapada puede ser positiva o negativa; cubrir lo bueno es malo, y cubrir lo malo es bueno.

1.Ignorar lo Bueno

Aquellos que cubren las cosas buenas y agradables intentan obstaculizar que se noten. En árabe esto se llama ‘kufr’ o ‘kufran’. Mucha gente no tiene en cuenta y ignora el bien que hecho para ellos. Esto es malo.

El Glorificado Allah ordena:

Y siempre que os sobreviene el peligro en el mar, todos esos [poderes] a los que soléis invocar os abandonan, [y nada os queda] excepto Él: pero tan pronto como os pone a salvo en tierra firme, os apartáis [y os olvidáis de Él] –pues, ¡ en verdad, el hombre es del todo desagradecido! Sura 17. Al-Isra’ (El Viaje Nocturno) 67

En verdad, Dios defenderá [del mal] a los que llegan a creer; [y,] ciertamente, Dios no ama a quien traiciona la confianza depositada en él y carece por completo de gratitud. Sura 22. Al-Hach (La Peregrinación) 38

Mucha gente se deja caer en tal situación. Los peores son aquellos que no toman en consideración e ignoran a Allah, Su Mensajero y Su Libro. Esto es ser desagradecido y incrédulo-kafir-.

El Glorificado Allah ordena:

¡ Pues, en verdad, hemos dado múltiples facetas en este Qur’án a toda clase de enseñanzas [diseñadas] para [beneficio de] la humanidad! Sura 17. Al-Isra’ (El Viaje Nocturno) 89

Incredulidad/no creer es una acción concienzuda; todos los incrédulos son conscientes de su posición/postura. Esta es la razón por la cual ninguno de ellos  se basa en un argumento fuerte. En el momento en que se sienten que tienen que defenderse, se vuelven perversos. Los versos que muestran el deterioro de Iblis son un buen ejemplo de esto.

El Glorificado Allah ordena:

Y, ciertamente, os hemos creado y luego os dimos forma; y luego dijimos a los ángeles: “¡ Postraos ante Adán!” –y se postraron [todos] excepto Iblis, que no fue de los que se postraron.

[Y Dios] dijo: “¿Qué te impidió postrarte cuando te lo ordené?” Sura 7. Al-Aaraf (La Facultad de Discernimiento) 11-12

Así es como Iblis se convirtió en un incrédulo, aunque él no tenía la mínima duda relacionada con la existencia y unicidad de Dios. Incluso aceptó la existencia del otro mundo ya que así es como él había suplicado  después de haber sido desechado: “Dijo: “¡ Oh Sustentador mío! ¡ Concédeme, entonces, una prórroga hasta el Día en que sean resucitados!” Sura 38. Sad  79

Ignorar solo uno de los mandamientos de Alá había sido suficiente para convertir a Iblis en un infiel. Los seres humanos son lo mismo; se convierten en infieles, porque ignoran  las órdenes de Allah. En este trabajo, la infidelidad ‘kufur’ ha sido reemplazada a veces con la palabra ‘kafirlik’ la ingratitud, a veces con incredulidad, a veces con ignorar/indiferencia, a veces sin reconocimiento.

1.2 Ignorar/no tener en cuenta lo malo

Cubrir y ocultar las cosas malas y defectuosas es una buena acción, Allah les cubre también.

Así ordena:

Si evitáis las ofensas graves que os han sido prohibidas, os perdonaremos vuestras ofensas [leves], y os haremos entrar en una morada de gloria Sura 4 An-Nisa’ (Las Mujeres) 31

Y a quienes lleguen a creer y hagan buenas obras, ciertamente les borraremos sus malas acciones [anteriores] y, ciertamente, les recompensaremos con arreglo a lo mejor de sus obras. Sura 29. Al-Aankabut (La Araña) 7

¡Oh vosotros que habéis llegado a creer! Si os mantenéis conscientes de Dios, Él os dará un criterio por el que discernir lo verdadero de la falso,29 borrará vuestras malas acciones y os perdonará: pues Dios posee una generosidad infinita. Sura 8 Al-Anfal (El Botín) 29

Comentarios recientes

    Archivos